GIULIANO, PATRIZIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 7.955
AS - Asia 3.128
NA - Nord America 2.838
SA - Sud America 431
AF - Africa 76
OC - Oceania 19
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 14.449
Nazione #
IT - Italia 4.919
US - Stati Uniti d'America 2.683
SG - Singapore 1.884
RU - Federazione Russa 916
FR - Francia 664
CN - Cina 549
BR - Brasile 340
HK - Hong Kong 302
UA - Ucraina 269
DE - Germania 211
NL - Olanda 147
VN - Vietnam 144
FI - Finlandia 118
ES - Italia 99
GB - Regno Unito 95
CA - Canada 93
CH - Svizzera 81
SE - Svezia 64
IE - Irlanda 60
PL - Polonia 45
MX - Messico 44
AT - Austria 42
BE - Belgio 40
IN - India 38
CZ - Repubblica Ceca 32
AR - Argentina 31
ID - Indonesia 29
KR - Corea 27
JP - Giappone 25
HR - Croazia 24
RO - Romania 20
TR - Turchia 20
AU - Australia 18
IQ - Iraq 18
GR - Grecia 17
BD - Bangladesh 14
EC - Ecuador 14
HU - Ungheria 14
NO - Norvegia 14
EG - Egitto 13
PK - Pakistan 13
ZA - Sudafrica 13
CO - Colombia 12
IR - Iran 11
DK - Danimarca 10
DZ - Algeria 9
PE - Perù 9
CL - Cile 8
RS - Serbia 8
AL - Albania 7
TW - Taiwan 7
VE - Venezuela 7
BG - Bulgaria 6
GH - Ghana 6
IL - Israele 6
LB - Libano 6
OM - Oman 6
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 6
TN - Tunisia 6
MT - Malta 5
AE - Emirati Arabi Uniti 4
BA - Bosnia-Erzegovina 4
CI - Costa d'Avorio 4
CR - Costa Rica 4
LU - Lussemburgo 4
LY - Libia 4
MA - Marocco 4
MD - Moldavia 4
ME - Montenegro 4
MR - Mauritania 4
MY - Malesia 4
PY - Paraguay 4
UY - Uruguay 4
GN - Guinea 3
JO - Giordania 3
SA - Arabia Saudita 3
UZ - Uzbekistan 3
BW - Botswana 2
MN - Mongolia 2
NG - Nigeria 2
NI - Nicaragua 2
PA - Panama 2
PT - Portogallo 2
TH - Thailandia 2
TT - Trinidad e Tobago 2
AM - Armenia 1
AO - Angola 1
AZ - Azerbaigian 1
BB - Barbados 1
BJ - Benin 1
BO - Bolivia 1
BZ - Belize 1
DM - Dominica 1
DO - Repubblica Dominicana 1
EE - Estonia 1
EU - Europa 1
GE - Georgia 1
GI - Gibilterra 1
GY - Guiana 1
JM - Giamaica 1
Totale 14.433
Città #
Singapore 823
Naples 529
Hong Kong 295
Santa Clara 290
Ashburn 273
Rome 256
Milan 240
Moscow 237
Chandler 206
Hefei 108
Napoli 107
Bologna 102
Princeton 95
Beijing 90
Nanjing 88
Boston 87
Palermo 85
Millbury 81
Turin 78
Los Angeles 60
Bari 57
Florence 57
The Dalles 56
Redondo Beach 47
Ho Chi Minh City 44
Buffalo 42
Des Moines 42
Wilmington 41
San Jose 40
Salerno 37
Dallas 34
São Paulo 34
Torino 31
Redwood City 30
Ottawa 29
Nanchang 28
Paris 27
Trento 27
Zurich 27
Rio de Janeiro 26
Shenyang 26
Dong Ket 25
Lamézia 24
Hanoi 23
Perugia 23
New York 22
Sesto San Giovanni 22
Trieste 22
Frankfurt am Main 21
Helsinki 21
Jacksonville 21
Dublin 20
Mexico City 20
Seoul 20
Toronto 19
Toulouse 19
Caserta 18
Hebei 18
Norwalk 18
Seattle 18
Vienna 18
Warsaw 18
Changsha 17
Verona 17
Bergamo 16
Falkenstein 16
Nizza Monferrato 16
Houston 15
Modena 15
Boise 14
Bordeaux 14
Chicago 14
Council Bluffs 14
Lawrence 14
Lusciano 14
Stockholm 14
Amsterdam 13
Angri 13
Carrara 13
Catania 13
Fribourg 13
Indiana 13
Jaén 13
Lausanne 13
Madrid 13
Varedo 13
Ann Arbor 12
Curitiba 12
Padova 12
Prague 12
Tianjin 12
Tourcoing 12
Venice 12
Jiaxing 11
Montreal 11
Mumbai 11
Pizzo 11
Québec 11
Bolzano 10
Cagliari 10
Totale 5.841
Nome #
L’uso dei marcatori discorsivi come segnale di integrazione linguistica e sociale 1.305
L’acquisizione dei verbi di movimento in italiano lingua seconda: i bambini immigrati nell’area di Napoli 927
Eventi di moto in italiano L2: strategie di lessicalizzazione nell’interlingua di apprendenti polacchi e ghanesi 525
Fattore età, input di esposizione e fattori socio-biografici nel processo di apprendimento di una lingua seconda: quale peso dare a ciascuno di essi? 460
La descrizione spaziale statica nell'italiano di apprendenti americani: espressioni spaziali, verbi locativi e deittici 385
Strategie assertive in inglese e spagnolo : un nuovo contributo al dibattito sull’asserzione nelle lingue romanze e germaniche 275
L'espressione della finitezza nel bambino e negli apprendenti adulti di L2: una prospettiva interlinguistica 261
Abilità Narrativa ed Emarginazione Sociale. Bambini e adolescenti di un quartiere "a rischio" di Napoli 239
The role of language typology on L2 acquisition and learning, Special Issue 225
L'espressione del passato nelle interlingue di immigrati di area partenopea 214
L'età come fattore determinante nel processo di apprendimento di una lingua seconda 201
Aspetti dell'interfaccia lessico-sintassi nell'acquisizione di lingue seconde: le alternanze di caso in tedesco L2 191
L’acquisizione delle preposizioni in italiano L2: il caso dei bambini dell’Europa dell’est 181
La coesione discorsiva in lingua prima e in lingua seconda: un confronto tra lingue romanze e lingue germaniche 169
Assertive strategies in English and Spanish: a new contribution to the debate on assertion in Romance and Germanic languages 166
La négation dans l'acquisition d'une langue étrangère. Un débat conclu? 160
Abilità narrativo-testuale in italiano L2 di sudamericani, ucraini e singalesi a Napoli e implicazioni didattiche 147
Abilità narrativa, integrazione sociale e percorsi didattici. Il caso degli immigrati sudamericani, ucraini e srilankesi a Napoli. 131
Le forme verbali al passato nell’italiano L2 di area napoletana: il ruolo delle classi azionali e dei principi discorsivi 131
Abilità narrativa, integrazione sociale e percorsi didattici. il caso degli immigrati sudamericani, ucraini e singalesi a Napoli 130
THE ITALIAN AND ENGLISH PERSPECTIVES IN NARRATIONS: EVIDENCE FROM RETELLINGS OF NATIVE SPEAKERS AND L2 LEARNERS 127
The construction of textual cohesion in Spanish and Italian, as mother tongues and as second languages 122
Membro del comitato di revisori ufficiali della rivista RILA (Rassegna Italiana di Linguistica Applicata) 120
"Abilità descrittiva e coesione testuale in L1 e L2: lingue romanze e lingue germaniche a confronto". 119
In che modo i segnali discorsivi si correlano al livello interlinguistico e all’integrazione linguistica e sociale di apprendenti immigrati? 118
How to contrast and maintain information in Spanish and Italian, as L1s and L2s 115
Comparaison de phénomènes complexes en italien et en français chez des adolescents bilingues et monolingues: focus sur le texte narratif 113
Lingue in formazione, lingue migranti. Un ricordo di Marina Chini 112
Manuale di Linguistica 109
I Segnali Discorsivi in Italiano L2 nell’area di Napoli: correlazioni con il livello interlinguistico 109
Variation and change in argument realization 108
Racconti orali di bambini immigrati: fattori di evoluzione e fattori di inibizione nella gestione del verbo 108
La coesione testuale nei testi narrativi: italiano e inglese a confronto 107
The acquisition of prepositions in Italian L2 by immigrant children 105
Il ruolo del fattore età nell’integrazione degli alunni stranieri nella scuola di base 103
L'expression des relations spatiales en italien langue maternelle et langue étrangère 100
Discourse markers, interlanguage level and social integration: the immigrant learners in the Naples area 100
The conceptualization of spatial relations in Italian L1 and L2 96
Imparare a narrare in Italiano L2: le difficoltà discorsive dei livelli medio-avanzati 95
La competenza narrativo-testuale degli adolescenti: soggetti emarginati e soggetti privilegiati 95
Additive and restrictive Particles in children and adults Italian L1 data and comparative perspectives 95
L'impiego dei marcatori discorsivi come segnale di inegrazione linguistica e sociale 95
SYNTACTIC COHESION IN THIRD LANGUAGE ACQUISITION: THE CASE OF ITALIAN L3 94
Continuità referenziali e contrasti nel testo narrativo: bambini e adulti italofoni a confronto 94
The building of textual cohesion in the narrations of bilingual children 94
La concettualizzazione dello spazio in lingua materna e in lingua straniera 93
La coesione discorsiva in lingua prima e lingua seconda: un confronto tra lingue romanze e lingue germaniche 91
La competenza narrativo-testuale degli adolescenti: soggetti socio-culturalmente emarginati e soggetti privilegiati nell'area di Napoli 91
Acquisizione di una llingua materna versus acquisizione di una lingua seconda: un confronto 91
The development of auxiliaries in Italian L2: the case of very young immigrant children 90
The acquisition of negation in French L2. An analysis of Moroccan Arabic and Spanish "learner varieties" 90
The acquisition of negation in French L2: a longitudinal study 90
Passato remoto, passato prossimo e imperfetto: uso biografico e fittizio delle forme al passato nelle interlingue di immigrati di area partenopea 90
Le lingue di immigrazione in Campania: alcuni dati preliminari 85
Fenomeni di riformulazione nelle interazioni semi-spontanee tra apprendenti immigrati dell’italiano L2 e parlanti nativi dell’italiano L1 85
Linguistica 85
La Quaestio e l’analisi testuale: l’eredità di Marina Chini e le possibili evoluzioni della teoria 83
Contatto linguistico e influenza translinguistica: un’Indagine in una Scuola Internazionale di Napoli 81
Mappe concettuali e lingua straniera: alcune sperimentazioni nella scuola elementare. 80
How to contrast and maintain information in narrative texts: a comparison between English and Spanish 80
Studi acquisizionali, origine del linguaggio e linguistica tipologica: in che modo queste branche possono interagire tra loro? 80
How to contrast and maintain information in narrative texts: comparing English and Spanish 80
La coesione discorsiva nei testi descrittivi: un confronto tra lingue germaniche e lingue romanze 79
Studi acquisizionali, origine delle lingue e linguistica tipologica: possono queste branche interagire tra loro? 79
20th annual meeting of the european second language association 78
Imparare a narrare in Italiano L2: le difficoltà morfologiche e discorsive dei livelli medio-avanzati 77
L’acquisizione dei verbi di movimento in italiano lingua seconda: i bambini immigrati nell’area di Napoli 76
Sviluppo della competenza plurilingue nella didattica delle lingue straniere (DaF/DaZ e italiano LS/L2) nell’era digitale: risorse lessicografiche, corpora e nuove tecnologie 75
L’expression du passé dans les récits d’apprenants de l’italien L2 : sujets immigrés dans la région de Naples 75
The acquisition of negation and other scopal items in L2 English, French and German 74
Subordination in Italian and English: implications for second language acquisition 73
Acquisizione bilingue 72
The construction of textual cohesion in narrative texts: evidence from different tasks by Italian children from 4 to 10 years old 72
How to contrast and maintain information in English, as L1 and L2 72
Récits biographiques et récits fictifs en italien L2: une analyse des formes verbales au passé 72
L'italiano degli immigrati a Napoli: il ruolo problematico della L1 e di eventuali lingue veicolari 71
Collegio dei Docenti del Dottorato in: Human mind and gender studies. Education, linguistics & ESP, psychology and social sciences 71
Collana Editoriale: Linguistica delle Differenze, Roma Aracne 71
DALLA COMPETENZA SINTATTICA ALLA COMPETENZA TESTUALE: LE NARRAZIONI DEI BAMBINI ITALOFONI DAI 4 AI 10 ANNI 71
L'uso dei tempi del passato come segnale di integrazione linguistica 70
Spoken Communication 2016 / La comunicazione parlata 2016 70
Racconti orali di bambini immigrati: fattori di evoluzione e fattori di inibizione nella gestione del sintagma verbale 69
Textual cohesion in descriptive texts: a comparison between Germanic and Romance Languages as L1s and L2s 68
Coesione discorsiva e testo narrativo: bambini e adulti italofoni a confronto 68
L'impiego dei deittici nei testi descrittivi: un confronto tra lingue germaniche e lingue romanze. 67
L’organizzazione del quadro spaziale in testi prodotti da adolescenti svantaggiati: carenze espressive e didattica del testo 67
L’espressione del passato nei testi narrativi: gli apprendenti dell'italiano L2 in area partenopea 67
Lingue in contatto in ambiente didattico: il caso delle scuole internazionali a Napoli 67
La compétence narrative en Italien L1: une confrontation entre adolescents marginalisés et adolescents issus d’un milieu privilégié 66
The languages of immigration in Campania 66
Contrastive and maintained information in narrative texts: a comparison between English and Italian native speakers and Italian L2 learners of English 65
La description spatiale statique en italien L2: moyens linguistiques et cohésion textuelle dans les interlangues d'apprenants anglophones 65
La concettualizzazione delle relazioni statiche e dinamiche in testi prodotti da adolescent ‘svantaggiati’: carenze espressive e didattica di recupero 65
How children ‘add’ or ‘restrict’ entities and temporal spans in narrations: analysis of texts by Italian and English native children from 4 to 10 years old 65
The role of heritage languages and cognition in Italian L2: a study of auxiliary selection 64
Imparare a narrare in italiano L2: i racconti degli immigrati in «età critica» e oltre 64
The role of the critical period and the typological distance in the acquisition of Italian as L2 by immigrant children 63
Psicomeccanica, tipologia, origini del linguaggio: nuove prospettive di ricerca 63
Marqueurs de négation et particules de portée en français L2: où les placer? 60
Negazione e predicati relazionali in francese e inglese lingue seconde 60
Totale 13.178
Categoria #
all - tutte 35.228
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 35.228


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021590 0 0 0 0 0 0 146 114 87 79 53 111
2021/20221.190 43 47 58 132 41 88 72 110 110 69 124 296
2022/20231.256 130 44 71 77 103 100 140 177 130 95 138 51
2023/20241.560 95 66 102 223 117 162 166 121 77 133 182 116
2024/20253.944 264 260 134 167 241 272 427 228 331 427 866 327
2025/20263.516 675 477 549 529 844 289 153 0 0 0 0 0
Totale 14.622