Il lavoro propone tre schede lessicali su tre parole italiane provenienti dai dialetti. Nel caso si sfizio è recuperata una etimologia (che rimanda al catalano) proposta già nella prima edizione del VSES (/VES) di Alberto Varvaro, ma finora non notata dai lessicografi. Per Mugusmo è rintracciata la prima attestazione in un testo italiano, mentre per Secchione (individuato in una lettera di don Lorenzo Milani) si propone qui una motivazione semantica.
Mugugno, secchione, sfizio dal dialetto all'italiano / DE BLASI, Nicola. - (2020), pp. 99-110.
Mugugno, secchione, sfizio dal dialetto all'italiano
Nicola De Blasi
2020
Abstract
Il lavoro propone tre schede lessicali su tre parole italiane provenienti dai dialetti. Nel caso si sfizio è recuperata una etimologia (che rimanda al catalano) proposta già nella prima edizione del VSES (/VES) di Alberto Varvaro, ma finora non notata dai lessicografi. Per Mugusmo è rintracciata la prima attestazione in un testo italiano, mentre per Secchione (individuato in una lettera di don Lorenzo Milani) si propone qui una motivazione semantica.File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
MUGUGNO_Ecc._Fanciullo_DeBlasi_VS.pdf
solo utenti autorizzati
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
462.39 kB
Formato
Adobe PDF
|
462.39 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


