La questione della metafora viene dapprima presentata nel confronto Derrida/Ricoeur, poi posta a tema attraverso un’indagine intorno agli estremi dello spettro teorico in cui non si dà più possibilità di metafora: nella pura e semplice equivalenza linguistica e nella più singolare idiosincrasia. Il fenomeno della traduzione consente – di cui si ricapitola il senso filosofico con l’aiuto di un’importante osservazione di Wittgenstein – di portarsi nei pressi del punto idiosincratico che appartiene a ogni lingua in quanto lingua.

Equivalenza e Idiosincrasia / Adinolfi, Massimo. - 12 - Proposte:(2019), pp. 9-30.

Equivalenza e Idiosincrasia

Massimo Adinolfi
2019

Abstract

La questione della metafora viene dapprima presentata nel confronto Derrida/Ricoeur, poi posta a tema attraverso un’indagine intorno agli estremi dello spettro teorico in cui non si dà più possibilità di metafora: nella pura e semplice equivalenza linguistica e nella più singolare idiosincrasia. Il fenomeno della traduzione consente – di cui si ricapitola il senso filosofico con l’aiuto di un’importante osservazione di Wittgenstein – di portarsi nei pressi del punto idiosincratico che appartiene a ogni lingua in quanto lingua.
2019
978-88-85716-84-1
Equivalenza e Idiosincrasia / Adinolfi, Massimo. - 12 - Proposte:(2019), pp. 9-30.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Adinolfi-Figuredellalterita-2019.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Accesso privato/ristretto
Dimensione 1.39 MB
Formato Adobe PDF
1.39 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11588/755962
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact