La comparazione dei lemmi marittimi in dizionari e atlanti linguistici francofoni di epoche diverse (XIX - XX- XXI secolo) ha consentito di studiare le loro trasformazioni. Esse sono legate da una parte all'evolversi culturale, sociale ed economico della realtà canadese, in particolare del Québec e delle Provinces Maritimes, e d'altro canto permettono di sottolineare la persistenza di un lessico di derivazione francese. Si è dato anche rilievo ai moltecipli rapporti bililingui francesi ed inglesi.

Problematiche linguistiche e terminologia marittima in alcuni dizionari francofoni del Canada

ARUTA, ANNALISA
2010

Abstract

La comparazione dei lemmi marittimi in dizionari e atlanti linguistici francofoni di epoche diverse (XIX - XX- XXI secolo) ha consentito di studiare le loro trasformazioni. Esse sono legate da una parte all'evolversi culturale, sociale ed economico della realtà canadese, in particolare del Québec e delle Provinces Maritimes, e d'altro canto permettono di sottolineare la persistenza di un lessico di derivazione francese. Si è dato anche rilievo ai moltecipli rapporti bililingui francesi ed inglesi.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11588/367529
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact