Tra le Rime di diversi eccellenti autori edita del 1553 (Venezia, Giolito) fu stampata una raccolta di 58 componimenti di metro vario, distinta in due parti, sotto il nome di Fabio Galeota, già presente l'anno precedente con 53 componimenti nelle Rime di diversi illustri signori napoletani. Di fronte all'assoluto silenzio delle fonti coeve, l'identità del poeta non è mai stata revocata in dubbio, sebbene fosse l'unico petrarchista meridionale a rimanere privo di un plausibile (e documentabile) tracciato biografico. Tuttavia da una lettura delle sue rime si rilevano non pochi elementi che autorizzano ad attribuirne la reale paternità a Mario Galeota, letterato amico di Garcilaso de la Vega (che gli indirizza dei versi) e tecnico di fortificazioni militari, nonché tra i più fedeli seguaci di Juan de Valdés e trascrittore degli scritti di lui, che restò implicato, a partire dal 1548, in varie inchieste, sfociate poi in processi e condanne del Santo Ufficio e che, proprio per l'inasprirsi della censura, si nascose dietro uno scambio onomatico (Mario/Fabio) ora finalmente svelato.

Fabio o Mario Galeota? Sull’identità di un rimatore napoletano del XVI secolo / Toscano, TOBIA RAFFAELE. - In: FILOLOGIA E CRITICA. - ISSN 0391-2493. - STAMPA. - XXXV:2-3(2010), pp. 178-203.

Fabio o Mario Galeota? Sull’identità di un rimatore napoletano del XVI secolo

TOSCANO, TOBIA RAFFAELE
2010

Abstract

Tra le Rime di diversi eccellenti autori edita del 1553 (Venezia, Giolito) fu stampata una raccolta di 58 componimenti di metro vario, distinta in due parti, sotto il nome di Fabio Galeota, già presente l'anno precedente con 53 componimenti nelle Rime di diversi illustri signori napoletani. Di fronte all'assoluto silenzio delle fonti coeve, l'identità del poeta non è mai stata revocata in dubbio, sebbene fosse l'unico petrarchista meridionale a rimanere privo di un plausibile (e documentabile) tracciato biografico. Tuttavia da una lettura delle sue rime si rilevano non pochi elementi che autorizzano ad attribuirne la reale paternità a Mario Galeota, letterato amico di Garcilaso de la Vega (che gli indirizza dei versi) e tecnico di fortificazioni militari, nonché tra i più fedeli seguaci di Juan de Valdés e trascrittore degli scritti di lui, che restò implicato, a partire dal 1548, in varie inchieste, sfociate poi in processi e condanne del Santo Ufficio e che, proprio per l'inasprirsi della censura, si nascose dietro uno scambio onomatico (Mario/Fabio) ora finalmente svelato.
2010
Fabio o Mario Galeota? Sull’identità di un rimatore napoletano del XVI secolo / Toscano, TOBIA RAFFAELE. - In: FILOLOGIA E CRITICA. - ISSN 0391-2493. - STAMPA. - XXXV:2-3(2010), pp. 178-203.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
interno_FeC_2·3_2010.pdf

accesso aperto

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Dominio pubblico
Dimensione 1.27 MB
Formato Adobe PDF
1.27 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11588/413943
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact