In this article, we suggest a semiotic approach to the study of visual humorous texts. Our method is based on the multimodal script analysis, which is a useful tool for examining not only verbal texts but also more complex texts, which combine the presence of images and sounds with verbally expressed humor. The resulting framework highlights how some visual comic mechanisms may enhance a different perception of semiotically expressed humor. Moreover, we present a statistical model in order to detect and measure how the resolution of some incongruities may also be determined by specific variables, which help to establish the existence and the strength with which the appreciation of humor varies according to the ethnic group of origin. In particular, the study analyzes the clip 'Jodhpur Station, 1947' from a very popular British Asian sketch-show, Goodness Gracious Me (GGM). The sketch shares some similar features with the narrative strategies typical of joke-tellers and is characterized by a complex humorous apparatus depending on different levels of understanding relating to encyclopedic, cross-cultural, and even diasporic knowledge of the world. © Walter de Gruyter.

Detecting semiotically-expressed humor in diasporic TV productions / G., Balirano; Corduas, Marcella. - In: HUMOR. - ISSN 0933-1719. - STAMPA. - 21:3(2008), pp. 227-251. [10.1515/HUMOR.2008.012]

Detecting semiotically-expressed humor in diasporic TV productions

CORDUAS, MARCELLA
2008

Abstract

In this article, we suggest a semiotic approach to the study of visual humorous texts. Our method is based on the multimodal script analysis, which is a useful tool for examining not only verbal texts but also more complex texts, which combine the presence of images and sounds with verbally expressed humor. The resulting framework highlights how some visual comic mechanisms may enhance a different perception of semiotically expressed humor. Moreover, we present a statistical model in order to detect and measure how the resolution of some incongruities may also be determined by specific variables, which help to establish the existence and the strength with which the appreciation of humor varies according to the ethnic group of origin. In particular, the study analyzes the clip 'Jodhpur Station, 1947' from a very popular British Asian sketch-show, Goodness Gracious Me (GGM). The sketch shares some similar features with the narrative strategies typical of joke-tellers and is characterized by a complex humorous apparatus depending on different levels of understanding relating to encyclopedic, cross-cultural, and even diasporic knowledge of the world. © Walter de Gruyter.
2008
Detecting semiotically-expressed humor in diasporic TV productions / G., Balirano; Corduas, Marcella. - In: HUMOR. - ISSN 0933-1719. - STAMPA. - 21:3(2008), pp. 227-251. [10.1515/HUMOR.2008.012]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11588/343443
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 22
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 23
social impact